Neste post, São Jerônimo começa a derrubar um argumento usado por Helvídio para explicar a expressão “até que”. Interessante conhecer esta resposta, pois até hoje muitos irmãos protestantes utilizam este argumento para contestar a Virgindade de Nossa Senhora.
Capítulo V
Vamos agora abordar outros tópicos. A passagem que discutiremos agora é: “E José despertou de seu sono e fez conforme o anjo lhe ordenara, tomando-a como sua esposa; e não a conheceu até que deu à luz a um filho, e ele lhe colocou o nome de Jesus”. Aqui, antes de mais nada, é absolutamente inútil para o nosso oponente querer demonstrar, de forma tão elaborada, que essas palavras se referem à cópula sexual, especialmente na compreensão intelectual: qualquer um pode negar isso e toda pessoa de bom senso pode imaginar a estupidez da refutação que Helvídio se esforçou por sustentar. Ele quer nos ensinar que o advérbio “até que” implica um tempo fixo e definitivo que, ao se completar, ocorre o evento que até então não se realizara; como neste caso: “e não a conheceu até que deu à luz um filho”.
Segundo ele, é claro que ela [Maria] foi conhecida depois, e que apenas aguardara o tempo necessário para o nascimento de seu filho. Para defender sua posição, [Helvídio] amontoa textos e mais textos sem qualquer critério, comportando-se como um gladiador cego que fica movimentando sua espada a esmo, dizendo asneiras com sua língua barulhenta e terminando sem ferir ninguém, a não ser a si próprio.
Capítulo VI
Nossa resposta é brevemente esta: as palavras “conhecer” e “até que”, na linguagem da Sagrada Escritura, possuem duplo significado. Do primeiro [quanto a "conhecer"], ele mesmo [Helvídio] nos ofereceu uma dissertação para mostrar que pode se referir a relação sexual, como também ninguém duvida que pode ser usada para significar percepção (entendimento, saber), como, por exemplo: “o menino Jesus permaneceu em Jerusalém e seus pais não tinham conhecimento disso”.
Já que privamos que ele seguiu o uso da Escritura neste caso, com relação à expressão “até que” será completamente refutado pela autoridade da mesma Escritura, pois várias vezes significa um certo tempo sem limitação, como quando Deus diz a certas pessoas pela boca do profeta: “Até à vossa velhice Eu sou o mesmo”; acaso Ele deixará de ser Deus após essas pessoas envelhecerem? E, no Evangelho, o Salvador diz aos Apóstolos: “Estarei convosco até a consumação do mundo”; será que quando chegar o fim dos tempos o Senhor abandonará Seus discípulos e estes, quando estiverem sentados sobre os doze tronos para julgar as doze tribos de Israel, estarão privados da companhia de seu Senhor?
Também Paulo, ao escrever aos Coríntios, declara: “[Cada um, porém, na sua ordem:] Cristo, as primícias; depois os que são de Cristo, na sua vinda. Então virá o fim quando ele entregar o reino a Deus o Pai, quando houver destruído todo domínio e toda autoridade e todo poder. Pois é necessário que Ele reine até que haja posto todos os inimigos debaixo de seus pés”. Certos de que a passagem relata a natureza humana de Nosso Senhor, não temos como negar que as palavras são Daquele que sofreu [morte] na cruz e que mais tarde se sentou à direita [de Deus]. O que Ele quer demonstrar ao dizer que “é necessário que Ele reine até que haja posto todos os inimigos debaixo de seus pés”? O Senhor reinará apenas até colocar todos os seus inimigos sob os seus pés e, depois disso, deixará de reinar? É óbvio que seu reino estará começando quando seus inimigos estiverem sob os seus pés.
Também Davi, na Quarta Canção da Ascensão, fala assim: “Olhai: assim como os olhos dos servos olha para a mão de seu mestre; assim como os olhos da moça olham para a mão de sua senhora; assim também os nossos olhos olham para o Senhor, nosso Deus, até que tenha misericórdia de nós”. Será então que o profeta, olhando para Deus com o intuito de obter misericórdia, irá desviar seu olhar para o chão assim que obtiver misericórdia? [Certamente que não,] ainda que ele, em algum lugar, diga: “Meus olhos quedam pela tua salvação e pela palavra da tua justiça”.
Eu poderia acrescentar inúmeras passagens como estas que, atestam esse uso, e cobriria com uma nuvem de provas a verbosidade do nosso contendente. Porém, acrescentarei mais algumas passagens e deixarei que o leitor descubra outras semelhantes por si mesmo.
Continua…
Veja Também:: Capítulos 1 e 2 | Capítulos 3 e 4 |

Pingback: Virgindade Perpétua de Maria:: Escritos de São Jerônimo – Capítulos 7 e 8 « Dominus Vobiscum
Pingback: Virgindade Perpétua de Maria:: Escritos de São Jerônimo – Capítulos 9 e 10 « Dominus Vobiscum
Pingback: Virgindade Perpétua de Maria:: Escritos de São Jerônimo – Capítulos 11 e 12 « Dominus Vobiscum
Pingback: Virgindade Perpétua de Maria:: Escritos de São Jerônimo – Capítulos 13 e 14 « Dominus Vobiscum
Pingback: Virgindade Perpétua de Maria:: Escritos de São Jerônimo – Capítulos 13 e 14 « Dominus Vobiscum
Pingback: Virgindade Perpétua de Maria:: Escritos de São Jerônimo – Capítulo 16 « Dominus Vobiscum
Pingback: Virgindade Perpétua de Maria:: Escritos de São Jerônimo – Capítulo 17 « Dominus Vobiscum
Pingback: Virgindade Perpétua de Maria:: Escritos de São Jerônimo – Capítulo 18 « Dominus Vobiscum
Pingback: Virgindade Perpétua de Maria:: Escritos de São Jerônimo – Capítulo 19 « Dominus Vobiscum
Pingback: Virgindade Perpétua de Maria:: Escritos de São Jerônimo – Capítulo 20 « Dominus Vobiscum
Pingback: Virgindade Perpétua de Maria:: Escritos de São Jerônimo – Capítulo 21 « Dominus Vobiscum
Pingback: Virgindade Perpétua de Maria:: Escritos de São Jerônimo – Capítulo 22 « Dominus Vobiscum
Pingback: Virgindade Perpétua de Maria:: Escritos de São Jerônimo – Capítulo 23 « Dominus Vobiscum
Pingback: Virgindade Perpétua de Maria:: Escritos de São Jerônimo – Capítulo 24 « Dominus Vobiscum